撒母耳记下 22:25
Therefore the Lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 22 connects to 6 cross-references. 撒母耳在吉甲向以色列人发表告别演说,为自己一生清廉的领导作见证;百姓承认撒母耳为人公正。撒母耳提醒他们若背叛神必遭祸患,但神不会为祂的名弃绝祂的百姓,他应许为他们代祷,教导他们正直的道路。
其他译本
Therefore hath Jehovah recompensed me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.
And Jehovah returneth to me, According to my righteousness, According to my cleanness before His eyes.
Because of this the Lord has given me the reward of my righteousness, because my hands are clean in his eyes.
交叉参考
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
For the ways of man are before the eyes of the Lord, and he pondereth all his goings.
Say ye to the righteous, that it shall be well with him: for they shall eat the fruit of their …
To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
For we must all appear before the judgment seat of Christ; that every one may receive the things done in …