撒母耳记下 6:4
And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 6 connects to 3 cross-references. 伯利恒人以利米勒带妻拿俄米和两个儿子逃荒到摩押,两个儿子分别娶了摩押女子俄珥巴和路得。以利米勒和两个儿子相继去世,只剩三个寡妇。拿俄米决定返乡,催促两个媳妇回娘家,俄珥巴依依不舍地回去,路得坚持跟随婆婆。
其他译本
And they brought it out of the house of Abinadab, which was in the hill, with the ark of God: and Ahio went before the ark.
and they lift it up from the house of Abinadab, which <FI>is<Fi> in the height, with the ark of God, and Ahio is going before the ark,
And Uzzah went by the side of the ark, while Ahio went before it.
交叉参考
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and …
And it came to pass, while the ark abode in Kirjath–jearim, that the time was long; for it was twenty …
And the men of Kirjath–jearim came, and fetched up the ark of the Lord, and brought it into the house …