撒母耳记下 6:7
And the anger of the Lord was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
Context
This verse from 撒母耳记下 Chapter 6 connects to 8 cross-references. 伯利恒人以利米勒带妻拿俄米和两个儿子逃荒到摩押,两个儿子分别娶了摩押女子俄珥巴和路得。以利米勒和两个儿子相继去世,只剩三个寡妇。拿俄米决定返乡,催促两个媳妇回娘家,俄珥巴依依不舍地回去,路得坚持跟随婆婆。
其他译本
And the anger of Jehovah was kindled against Uzzah; and God smote him there for his error; and there he died by the ark of God.
and the anger of Jehovah burneth against Uzzah, and God smiteth him there for the error, and he dieth there by the ark of God.
And the wrath of the Lord, burning against Uzzah, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there by the ark of God.
交叉参考
For because ye did it not at the first, the Lord our God made a breach upon us, for that …
Then David said, None ought to carry the ark of God but the Levites: for them hath the Lord chosen …
And the anger of the Lord was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to …
But when we are judged, we are chastened of the Lord, that we should not be condemned with the world.
For this cause many are weak and sickly among you, and many sleep.
And he smote the men of Beth–shemesh, because they had looked into the ark of the Lord, even he smote …
Then Moses said unto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will be sanctified in them that …
And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put …