使徒行传 15:20
But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 15 connects to 10 cross-references. 以弗所书1-2:保罗颂赞神——「他在基督里,曾赐给我们天上各样属灵的福气」——拣选、预定、儿子名分、救赎赦罪;万物在基督里合一的奥秘;「你们得救是本乎恩,也因着信,这并不是出于自己,乃是神所赐的,也不是出于行为,免得有人自夸」;基督拆毁了分隔犹太人与外邦人的隔断墙,我们都被建造成神居住的圣所。
其他译本
but that we write unto them, that they abstain from the pollutions of idols, and from fornication, and from what is strangled, and from blood.
but to write to them to abstain from the pollutions of the idols, and the whoredom, and the strangled thing; and the blood;
But that we give them orders to keep themselves from things offered to false gods, and from the evil desires of the body, and from the flesh of animals put to death in ways against the law, and from blood.
交叉参考
For this is the will of God, even your sanctification, that ye should abstain from fornication:
For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we …
And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go and take the little book …
And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and …
And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of …
Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to …
But I have a few things against thee, because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam, who …
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that …
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
Neither let us commit fornication, as some of them committed, and fell in one day three and twenty thousand.