哥林多前书 10:28
But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord’s, and the fulness thereof:
Context
This verse from 哥林多前书 Chapter 10 connects to 10 cross-references. 雅各书1:要以百般的试炼为大喜乐,因为试炼生出忍耐;你们若缺少智慧,当求那厚赐与众人的神;贫穷的要因高升夸口,富足的要因卑微夸口;「各样美善的恩赐,各样全备的赏赐,都是从上头来的,从众光之父那里降下来的」;要速听、慢说、慢动怒;要做行道之人,不要单单听道。
其他译本
But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience’ sake:
and if any one may say to you, `This is a thing sacrificed to an idol,' --do not eat, because of that one who shewed <FI>it<Fi> , and of the conscience, for the Lord's <FI>is<Fi> the earth and its fulness:
But if anyone says to you, This food has been used as an offering, do not take it, on account of him who said it, and on account of his sense of right and wrong:
交叉参考
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my …
Behold, the heaven and the heaven of heavens is the Lord’s thy God, the earth also, with all that therein …
The earth is the Lord’s, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
The heaven, even the heavens, are the Lord’s: but the earth hath he given to the children of men.
I have made the earth, the man and the beast that are upon the ground, by my great power and …
And now have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; and …
Therefore take no thought, saying, What shall we eat? or, What shall we drink? or, Wherewithal shall we be clothed?
(For after all these things do the Gentiles seek:) for your heavenly Father knoweth that ye have need of all …
But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, …
Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat …