使徒行传 21:6

KJV

And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.

— 使徒行传 21:6, King James Version
图像

Cite This Verse

使徒行传 21:6 (King James Version).

"使徒行传 21:6." King James Version. Web.

使徒行传 21:6, King James Version.

Context

This verse from 使徒行传 Chapter 21 connects to 5 cross-references. 歌罗西书1-2:保罗感谢神,为歌罗西人的信心祷告;基督颂歌:他是神的形象,是首生的,万物都是借着他创造的,他是一切的目标;「他是教会的头,也是从死里复活的,在凡事上居首位」;保罗的使命是使基督的道完全——「就是基督在你们心里成了有荣耀的盼望」;「你们也在他里面得了丰盛」;要防备以人的传统为根基的哲学。

Read 使徒行传 Chapter 21 →

其他译本

ASV

and we went on board the ship, but they returned home again.

YLT

and having embraced one another, we embarked in the ship, and they returned to their own friends.

BBE

We said our last words to one another, and got into the ship, and they went back to their houses.

交叉参考