使徒行传 22:14
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth.
Context
This verse from 使徒行传 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 歌罗西书3-4:「思念上面的事,不要思念地上的事」;要治死属肉体的事:奸淫、污秽、邪情、恶欲、贪婪;要穿上圣洁:怜悯、恩慈、谦虚、温柔、忍耐;「要穿上爱心,爱心就是联络全德的带子」;「要叫基督的话丰丰富富地住在你们心里」;然后是家庭规则。
其他译本
And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.
and he said, The God of our fathers did choose thee beforehand to know His will, and to see the Righteous One, and to hear a voice out of his mouth,
And he said, You have been marked out by the God of our fathers to have knowledge of his purpose, and to see the Upright One and to give ear to the words of his mouth.
交叉参考
Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I …
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have …
O Lord God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this for ever in the imagination of the …
And David went out to meet them, and answered and said unto them, If ye be come peaceably unto me …
Blessed be the Lord God of our fathers, which hath put such a thing as this in the king’s heart, …
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
For I delivered unto you first of all that which I also received, how that Christ died for our sins …
For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same …
Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye …