歌罗西书 1:19
For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
Context
This verse from 歌罗西书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 启示录21:新天新地,第一个天地都过去了,海也不再有了;圣城新耶路撒冷从天而降,美如新娘;「看哪,神的帐幕在人间!」城中不需要圣殿,因为神和羔羊就是圣殿;城中不需要日月,因为神的荣耀就是城的光。
其他译本
For it was the good pleasure of the Father that in him should all the fulness dwell;
because in him it did please all the fulness to tabernacle,
For God in full measure was pleased to be in him;
交叉参考
At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast …
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth …
In that hour Jesus rejoiced in spirit, and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that …
And of his fulness have all we received, and grace for grace.
For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto …
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in …
Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his …
Which is his body, the fulness of him that filleth all in all.
He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.)
In whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.