歌罗西书 1:7
As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
Context
This verse from 歌罗西书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 启示录21:新天新地,第一个天地都过去了,海也不再有了;圣城新耶路撒冷从天而降,美如新娘;「看哪,神的帐幕在人间!」城中不需要圣殿,因为神和羔羊就是圣殿;城中不需要日月,因为神的荣耀就是城的光。
其他译本
even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
as ye also learned from Epaphras, our beloved fellow-servant, who is for you a faithful ministrant of the Christ,
As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,
交叉参考
His lord said unto him, Well done, thou good and faithful servant: thou hast been faithful over a few things, …
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them …
Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained …
For this cause have I sent unto you Timotheus, who is my beloved son, and faithful in the Lord, who …
Moreover it is required in stewards, that a man be found faithful.
Who was faithful to him that appointed him, as also Moses was faithful in all his house.
Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful …
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that …
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in …
And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who …