但以理书 1:5

KJV

And the king appointed them a daily provision of the king’s meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.

— 但以理书 1:5, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 1:5 (King James Version).

"但以理书 1:5." King James Version. Web.

但以理书 1:5, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 大卫的诸多战役:击败非利士人、亚兰人(大马士革)、亚扪人;将征服的城市置于管理之下,任命大臣,以色列的国土大为扩展。

Read 但以理书 Chapter 1 →

其他译本

ASV

And the king appointed for them a daily portion of the king’s dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they should stand before the king.

YLT

And the king doth appoint for them a rate, day by day, of the king's portion of food, and of the wine of his drinking, so as to nourish them three years, that at the end thereof they may stand before the king.

BBE

And a regular amount of food and wine every day from the king's table was ordered for them by the king; and they were to be cared for for three years so that at the end of that time they might take their places before the king.

交叉参考