但以理书 2:27

KJV

Daniel answered in the presence of the king, and said, The secret which the king hath demanded cannot the wise men, the astrologers, the magicians, the soothsayers, shew unto the king;

— 但以理书 2:27, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 2:27 (King James Version).

"但以理书 2:27." King James Version. Web.

但以理书 2:27, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 大卫寻找约拿单是否还有遗族,拿俄米的仆人洗巴告知约拿单的瘸腿之子米非波设仍在;大卫迎他进宫,归还扫罗家一切产业,让他常在王的桌前吃饭。

Read 但以理书 Chapter 2 →

其他译本

ASV

Daniel answered before the king, and said, The secret which the king hath demanded can neither wise men, enchanters, magicians, nor soothsayers, show unto the king;

YLT

Daniel hath answered before the king and said, `The secret that the king is asking, the wise men, the enchanters, the scribes, the soothsayers, are not able to shew to the king;

BBE

Then Daniel said in answer to the king, No wise men, or users of secret arts, or wonder-workers, or readers of signs, are able to make clear to the king the secret he is searching for;

交叉参考