但以理书 8:11

KJV

Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.

— 但以理书 8:11, King James Version
图像

Cite This Verse

但以理书 8:11 (King James Version).

"但以理书 8:11." King James Version. Web.

但以理书 8:11, King James Version.

Context

This verse from 但以理书 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 押沙龙逐渐拉拢以色列人的心,在希伯仑自立为王,大批人跟随;大卫急速逃离耶路撒冷,留下十个妃嫔看守王宫;亚希多弗投靠押沙龙,大卫派户筛去破坏亚希多弗的谋略。

Read 但以理书 Chapter 8 →

其他译本

ASV

Yea, it magnified itself, even to the prince of the host; and it took away from him the continual burnt-offering, and the place of his sanctuary was cast down.

YLT

And unto the prince of the host it exerteth itself, and by it taken away hath been the continual <FI>sacrifice<Fi> , and thrown down the base of his sanctuary.

BBE

It made itself great, even as great as the lord of the army; and by it the regular burned offering was taken away, and the place overturned and the holy place made waste.

交叉参考