但以理书 9:14
Therefore hath the Lord watched upon the evil, and brought it upon us: for the Lord our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.
Context
This verse from 但以理书 Chapter 9 connects to 5 cross-references. 押沙龙进入耶路撒冷,听从亚希多弗的建议在屋顶上与大卫的妃嫔同寝,以公开羞辱大卫;押沙龙在户筛和亚希多弗的两种意见中采纳了户筛的,因为神要败坏他;亚希多弗见自己的计谋不被采纳,便悬梁自尽。
其他译本
Therefore hath Jehovah watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice.
And Jehovah doth watch for the evil, and bringeth it upon us, for righteous <FI>is<Fi> Jehovah our God concerning all His works that He hath done, and we have not hearkened to His voice.
So the Lord has been watching over this evil and has made it come on us: for the Lord our God is upright in all his acts which he has done, and we have not given ear to his voice.
交叉参考
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are …
And it shall come to pass, that like as I have watched over them, to pluck up, and to break …
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
Howbeit thou art just in all that is brought upon us; for thou hast done right, but we have done …
O Lord, righteousness belongeth unto thee, but unto us confusion of faces, as at this day; to the men of …