申命记 21:8

KJV

Be merciful, O Lord, unto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood unto thy people of Israel’s charge. And the blood shall be forgiven them.

— 申命记 21:8, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 21:8 (King James Version).

"申命记 21:8." King James Version. Web.

申命记 21:8, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 神吩咐以色列人将迦南地中的四十八座城分给利未人,其中六座为逃城,供误伤人命者躲避;又规定报仇流血案件的审判程序,两个以上的见证人方可定罪处死,不可接受赎金。

Read 申命记 Chapter 21 →

其他译本

ASV

Forgive, O Jehovah, thy people Israel, whom thou hast redeemed, and suffer not innocent blood to remain in the midst of thy people Israel. And the blood shall be forgiven them.

YLT

receive atonement for Thy people Israel, whom Thou hast ransomed, O Jehovah, and suffer not innocent blood in the midst of Thy people Israel; and the blood hath been pardoned to them,

BBE

Have mercy, O Lord, on your people Israel whom you have made free, and take away from your people the crime of a death without cause. Then they will no longer be responsible for the man's death.

交叉参考