以西结书 23:24

KJV

And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.

— 以西结书 23:24, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 23:24 (King James Version).

"以西结书 23:24." King James Version. Web.

以西结书 23:24, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 亚扪王拿辖威胁以便以谢,要剜他们右眼为条约;扫罗受神的灵感动,召集以色列人来救援,大获全胜;百姓欢喜,在吉甲膏立扫罗为王。

Read 以西结书 Chapter 23 →

其他译本

ASV

And they shall come against thee with weapons, chariots, and wagons, and with a company of peoples; they shall set themselves against thee with buckler and shield and helmet round about: and I will commit the judgment unto them, and they shall judge thee according to their judgments.

YLT

And they have come in against thee, With arms, rider, and wheel, And with an assembly of peoples; Target, and shield, and helmet, They do set against thee round about, And I have set before them judgment, They have judged thee in their Judgments.

BBE

And they will come against you from the north on horseback, with war-carriages and a great band of peoples; they will put themselves in order against you with breastplate and body-cover and metal head-dress round about you: and I will make them your judges, and they will give their decision against you as seems right to them.

交叉参考