申命记 22:2

KJV

And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it unto thine own house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again.

— 申命记 22:2, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 22:2 (King James Version).

"申命记 22:2." King James Version. Web.

申命记 22:2, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 22 connects to 2 cross-references. 西罗非哈的女儿因继承父亲的地业而可能嫁到其他支派、导致土地流失,族长们请求立例解决。神规定:承受产业的女儿只能嫁给本支派的男子,以确保土地在各支派中固定传承。

Read 申命记 Chapter 22 →

其他译本

ASV

And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it home to thy house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him.

YLT

and if thy brother <FI>is<Fi> not near unto thee, and thou hast not known him, then thou hast removed it unto the midst of thy house, and it hath been with thee till thy brother seek it, and thou hast given it back to him;

BBE

If their owner is not near, or if you are not certain who he is, then take the beast to your house and keep it till its owner comes in search of it, and then you are to give it back to him.

交叉参考