申命记 23:4
Because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt; and because they hired against thee Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
Context
This verse from 申命记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 摩西在约旦河东向以色列人回顾四十年旷野历程:从何烈山出发,数点人口,挑选领袖,探察迦南,百姓不信而被审判,随后漂流旷野四十年的全过程。
其他译本
because they met you not with bread and with water in the way, when ye came forth out of Egypt, and because they hired against thee Balaam the son of Beor from Pethor of Mesopotamia, to curse thee.
because that they have not come before you with bread and with water in the way, in your coming out from Egypt, and because he hath hired against thee Balaam son of Beor, of Pethor of Aram-Naharaim, to revile thee;
Because they gave you no bread or water on your way, when you came out of Egypt: and they got Balaam, the son of Peor, from Pethor in Aram-naharaim to put curses on you.
交叉参考
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in …
And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it …
And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why persecutest thou me?
Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and …
Which have forsaken the right way, and are gone astray, following the way of Balaam the son of Bosor, who …
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.
And the king of Sodom went out to meet him after his return from the slaughter of Chedorlaomer, and of …
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of …
For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, …
And the elders of Moab and the elders of Midian departed with the rewards of divination in their hand; and …