申命记 34:6
KJV
And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth–peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
Context
This verse from 申命记 Chapter 34 connects to 2 cross-references. 摩西提醒以色列人谨记神在旷野对他们的看顾与管教:用吗哪喂养他们、衣服不破旧、脚不肿胀。就如父亲管教儿子,神用这一切管教他们,要他们知道不靠粮食、单靠神口中所出的一切话活着。
其他译本
ASV
And he buried him in the valley in the land of Moab over against Beth-peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
YLT
and He burieth him in a valley in the land of Moab, over-against Beth-Peor, and no man hath known his burying place unto this day.
BBE
And the Lord put him to rest in the valley in the land of Moab opposite Beth-peor: but no man has knowledge of his resting-place to this day.