申命记 5:25
Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the Lord our God any more, then we shall die.
Context
This verse from 申命记 Chapter 5 connects to 8 cross-references. 以色列人在摩押平原安营,摩押王巴勒差人去请巴兰,要他咒诅以色列人,并许以厚重赏赐。神起初禁止巴兰前往,后来又许他与使者同去,但神的使者持刀拦阻,驴三次转路避开,巴兰却未察觉。
其他译本
Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of Jehovah our God any more, then we shall die.
`And, now, why do we die? for consume us doth this great fire--if we add to hear the voice of Jehovah our God any more--then we have died.
Why then is death to be our fate? For if the voice of the Lord our God comes to us any more, death will overtake us, and we will be burned up in this great fire.
交叉参考
For our God is a consuming fire.
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to …
Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which …
For as many as are of the works of the law are under the curse: for it is written, Cursed …
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could …
And he said, The Lord came from Sinai, and rose up from Seir unto them; he shined forth from mount …
According to all that thou desiredst of the Lord thy God in Horeb in the day of the assembly, saying, …