申命记 9:20

KJV

And the Lord was very angry with Aaron to have destroyed him: and I prayed for Aaron also the same time.

— 申命记 9:20, King James Version
图像

Cite This Verse

申命记 9:20 (King James Version).

"申命记 9:20." King James Version. Web.

申命记 9:20, King James Version.

Context

This verse from 申命记 Chapter 9 connects to 6 cross-references. 巴兰宣告最后一段神谕:预言以色列必兴盛,迦南各民族将被征服,并提到「有星要出于雅各,有杖要兴于以色列」。他又预言亚玛力、基尼和亚述的命运,然后返回本地。

Read 申命记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And Jehovah was very angry with Aaron to destroy him: and I prayed for Aaron also at the same time.

YLT

`And with Aaron hath Jehovah shewed himself very angry, to destroy him, and I pray also for Aaron at that time;

BBE

And the Lord, in his wrath, would have put Aaron to death: and I made prayer for Aaron at the same time.

交叉参考