传道书 7:17
Be not over much wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Context
This verse from 传道书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 以色列人离埃及的路程和信息:四百三十年的寄居如今终结,以神之大能得救赎。逾越节的规条:受割礼者方可吃,任何外人不可吃。
其他译本
Be not overmuch wicked, neither be thou foolish: why shouldest thou die before thy time?
Do not much wrong, neither be thou a fool, why dost thou die within thy time?
Be not evil overmuch, and be not foolish. Why come to your end before your time?
交叉参考
And Er, Judah’s firstborn, was wicked in the sight of the Lord; and the Lord slew him.
And the thing which he did displeased the Lord: wherefore he slew him also.
And it came to pass about ten days after, that the Lord smote Nabal, that he died.
It shall be accomplished before his time, and his branch shall not be green.
He shall shake off his unripe grape as the vine, and shall cast off his flower as the olive.
Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live …
The fear of the Lord prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
Why trimmest thou thy way to seek love? therefore hast thou also taught the wicked ones thy ways.
Also in thy skirts is found the blood of the souls of the poor innocents: I have not found it …