以弗所书 1:15
Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,
Context
This verse from 以弗所书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 启示录10-11:大力天使手拿小书卷降临;约翰吃了书卷,口中甜如蜜,肚子却苦了;第七号吹响:「世上的国成了我主和主基督的国了,他要作王,直到永永远远」;约翰量圣殿;两个见证人传道一千二百六十天,被那野兽杀死,三天半后复活升天;大地震,赞美神。
其他译本
For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and the love which ye show toward all the saints,
Because of this I also, having heard of your faith in the Lord Jesus, and the love to all the saints,
For this cause I, having had news of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which you make clear to all the saints,
交叉参考
But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God …
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, …
Seeing ye have purified your souls in obeying the truth through the Spirit unto unfeigned love of the brethren, see …
And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
But whoso hath this world’s good, and seeth his brother have need, and shutteth up his bowels of compassion from …
For God is not unrighteous to forget your work and labour of love, which ye have shewed toward his name, …
For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.
Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
We give thanks to God and the Father of our Lord Jesus Christ, praying always for you,
We are bound to thank God always for you, brethren, as it is meet, because that your faith groweth exceedingly, …