以斯帖记 2:23

KJV

And when inquisition was made of the matter, it was found out; therefore they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.

— 以斯帖记 2:23, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯帖记 2:23 (King James Version).

"以斯帖记 2:23." King James Version. Web.

以斯帖记 2:23, King James Version.

Context

This verse from 以斯帖记 Chapter 2 connects to 10 cross-references. 尼希米在书珊听说耶路撒冷城墙破损、城门被火焚烧,便向神恳切祷告认罪,求神使王向他施恩;亚达薛西王见他面色忧愁,问他所求,尼希米祷告后请求回去重建耶路撒冷,王赐予官方文书和建材供应。

Read 以斯帖记 Chapter 2 →

其他译本

ASV

And when inquisition was made of the matter, and it was found to be so, they were both hanged on a tree: and it was written in the book of the chronicles before the king.

YLT

and the thing is sought out, and found, and they are hanged both of them on a tree, and it is written in the book of the Chronicles before the king.

BBE

And when the thing had been looked into, it was seen to be true, and the two of them were put to death by hanging on a tree: and it was put down in the records before the king.

交叉参考