出埃及记 12:12
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the Lord.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 午夜时分,神击杀了埃及所有长子,包括坐在宝座上法老的长子;埃及人哀号遍地,逾越节就此设立为永远的节期。法老连夜打发以色列人离开,以色列人携带从埃及人所要来的金银财物,带着无酵饼团出走。
其他译本
For I will go through the land of Egypt in that night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Jehovah.
and I have passed over through the land of Egypt during this night, and have smitten every first-born in the land of Egypt, from man even unto beast, and on all the gods of Egypt I do judgments; I <FI>am<Fi> Jehovah.
For on that night I will go through the land of Egypt, sending death on every first male child, of man and of beast, and judging all the gods of Egypt: I am the Lord.
交叉参考
I am the Lord, your Holy One, the creator of Israel, your King.
I, even I, am the Lord; and beside me there is no saviour.
The burden of Egypt. Behold, the Lord rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols …
He shall break also the images of Beth–shemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the …
And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the Lord.
But I will leave a few men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that …
Wherefore ye shall make images of your emerods, and images of your mice that mar the land; and ye shall …
And when they of Ashdod arose early on the morrow, behold, Dagon was fallen upon his face to the earth …
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.