出埃及记 12:17
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance for ever.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 12 connects to 5 cross-references. 午夜时分,神击杀了埃及所有长子,包括坐在宝座上法老的长子;埃及人哀号遍地,逾越节就此设立为永远的节期。法老连夜打发以色列人离开,以色列人携带从埃及人所要来的金银财物,带着无酵饼团出走。
其他译本
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your hosts out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day throughout your generations by an ordinance for ever.
and ye have observed the unleavened things, for in this self-same day I have brought out your hosts from the land of Egypt, and ye have observed this day to your generations--a statute age-during.
So keep the feast of unleavened bread; for on this very day I have taken your armies out of the land of Egypt: this day, then, is to be kept through all your generations by an order for ever.
交叉参考
And thou shalt shew thy son in that day, saying, This is done because of that which the Lord did …
And Moses said unto the people, Remember this day, in which ye came out from Egypt, out of the house …
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it …
And the Egyptians shall know that I am the Lord, when I stretch forth mine hand upon Egypt, and bring …
And when we cried unto the Lord, he heard our voice, and sent an angel, and hath brought us forth …