出埃及记 20:22
And the Lord said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 20 connects to 4 cross-references. 以色列人到达西奈山,神吩咐摩西传话,若百姓遵守圣约,他们将成为神的子民和祭司的国度。神降临西奈山,雷轰、闪电、浓云密布,百姓在山下战兢,神在其中与摩西说话。
其他译本
And Jehovah said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven.
And Jehovah saith unto Moses, `Thus dost thou say unto the sons of Israel: Ye--ye have seen that from the heavens I have spoken with you;
And the Lord said to Moses, Say to the children of Israel, You yourselves have seen that my voice has come to you from heaven
交叉参考
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed …
Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right judgments, and true …
See that ye refuse not him that speaketh. For if they escaped not who refused him that spake on earth, …
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth …