出埃及记 28:37
And thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 28 connects to 9 cross-references. 神吩咐用精金打造会幕的灯台和七个灯盏,并描述大祭司要穿的圣衣:以弗得、胸牌、外袍和头巾,上面镌刻着十二支派的名字,大祭司进入至圣所时当背负在肩,挂在胸前。
其他译本
And thou shalt put it on a lace of blue, and it shall be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.
and thou hast put it on a blue ribbon, and it hath been on the mitre--over-against the front of the mitre it is;
Put a blue cord on it and put it on the front of the twisted head-dress:
交叉参考
And these are the garments which they shall make; a breastplate, and an ephod, and a robe, and a broidered …
And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of …
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
And thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.
And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to …
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the Lord …
And he put the mitre upon his head; also upon the mitre, even upon his forefront, did he put the …
Speak unto the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments …
And I said, Let them set a fair mitre upon his head. So they set a fair mitre upon his …