出埃及记 29:36
And thou shalt offer every day a bullock for a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.
Context
This verse from 出埃及记 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 神详细规定祭司的圣衣:大祭司的外袍下摆镶嵌石榴与金铃,头巾上的金牌刻着「归耶和华为圣」。亚伦和他儿子们的圣衣设计也一一列明。
其他译本
And every day shalt thou offer the bullock of sin-offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou makest atonement for it; and thou shalt anoint it, to sanctify it.
and a bullock, a sin-offering, thou dost prepare daily for the atonements, and thou hast atoned for the altar, in thy making atonement on it, and hast anointed it to sanctify it;
Every day an ox is to be offered as a sin-offering, to take away sins: and by this offering on it, you will make the altar clean from sin; and you are to put oil on it and make it holy.
交叉参考
And thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons …
But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: …
And thou shalt anoint the tabernacle of the congregation therewith, and the ark of the testimony,
And the altar of burnt offering with all his vessels, and the laver and his foot.
And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.
And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, …
And thou shalt anoint the laver and his foot, and sanctify it.
And Moses took the anointing oil, and anointed the tabernacle and all that was therein, and sanctified them.
And he sprinkled thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all his vessels, both the laver …
And he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and …