以西结书 13:5
Ye have not gone up into the gaps, neither made up the hedge for the house of Israel to stand in the battle in the day of the Lord.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 波阿斯在城门口当着众长老的面处理赎回事宜:那更近的亲属因害怕连累自己的产业,放弃了赎回权;波阿斯赎回拿俄米的地并娶路得为妻;路得生了俄备得,俄备得是耶西的父亲,耶西是大卫的父亲。
其他译本
Ye have not gone up into the gaps, neither built up the wall for the house of Israel, to stand in the battle in the day of Jehovah.
Ye have not gone up into breaches, Nor do ye make a fence for the house of Israel, To stand in battle in a day of Jehovah.
You have not gone up into the broken places or made up the wall for the children of Israel to take your place in the fight in the day of the Lord.
交叉参考
For the day of the Lord of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon …
Howl ye; for the day of the Lord is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
Behold, the day of the Lord cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and …
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through …
For it is the day of the Lord’s vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion.
And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of …
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
Then said the Lord unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward …
But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should …
But if they be prophets, and if the word of the Lord be with them, let them now make intercession …