以西结书 16:55

KJV

When thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate, and Samaria and her daughters shall return to their former estate, then thou and thy daughters shall return to your former estate.

— 以西结书 16:55, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 16:55 (King James Version).

"以西结书 16:55." King James Version. Web.

以西结书 16:55, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 16 connects to 3 cross-references. 少年撒母耳在夜间三次听见神的声音,以利告诉他如何回应「耶和华啊,请说,你仆人在听。」神告诉撒母耳他将审判以利的家。撒母耳成长,被全以色列认定为神的先知。

Read 以西结书 Chapter 16 →

其他译本

ASV

And thy sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former estate; and Samaria and her daughters shall return to their former estate; and thou and thy daughters shall return to your former estate.

YLT

And thy sisters, Sodom and her daughters, Do turn back to their former state, And Samaria and her daughters Do turn back to their former state, And thou and thy daughters do turn back to your former state.

BBE

And your sisters, Sodom and her daughters, will go back to their first condition, and Samaria and her daughters will go back to their first condition, and you and your daughters will go back to your first condition.

交叉参考