以西结书 20:24
Because they had not executed my judgments, but had despised my statutes, and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 撒母耳年老,立他的儿子作士师,但他们贪财弄权。百姓要求有一个王,撒母耳不悦,神告诉撒母耳:「他们不是厌弃你,而是厌弃我。」神应允他们的要求,命撒母耳警告他们王将如何压制他们,百姓仍坚持要王。
其他译本
because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers’ idols.
Because My judgments they have not done, And My statutes they have despised, And My sabbaths they have polluted, And after idols of their fathers have their eyes been.
Because they had not done my orders, but had been turned away from my rules, and had not given respect to my Sabbaths, and their eyes were turned to the images of their fathers.
交叉参考
Thus saith the Lord; For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away the punishment thereof; …
And my heart hath been secretly enticed, or my mouth hath kissed my hand:
If I beheld the sun when it shined, or the moon walking in brightness;
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after …
But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised …
That hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of …
Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his …
And hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of …
And they that escape of you shall remember me among the nations whither they shall be carried captives, because I …
And lest thou lift up thine eyes unto heaven, and when thou seest the sun, and the moon, and the …