以西结书 21:6
Sigh therefore, thou son of man, with the breaking of thy loins; and with bitterness sigh before their eyes.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 基士的儿子扫罗出去找父亲的驴,仆人建议去见先知撒母耳;撒母耳早已得神的默示,为扫罗膏油,告诉他将统治以色列。神的兆头一一应验,扫罗受神的灵感动,与众先知一同说话。
其他译本
Sigh therefore, thou son of man; with the breaking of thy loins and with bitterness shalt thou sigh before their eyes.
And thou, son of man, sigh with breaking of loins, yea, with bitterness thou dost sigh before their eyes,
Make sounds of grief, son of man; with body bent and a bitter heart make sounds of grief before their eyes.
交叉参考
Wherefore my bowels shall sound like an harp for Moab, and mine inward parts for Kir–haresh.
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that …
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling …
My bowels, my bowels! I am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; I cannot …
Thus saith the Lord of hosts, Consider ye, and call for the mourning women, that they may come; and send …
For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from …
Then shalt thou break the bottle in the sight of the men that go with thee,
Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his …
And thou shalt eat it as barley cakes, and thou shalt bake it with dung that cometh out of man, …
Thus saith the Lord God; Smite with thine hand, and stamp with thy foot, and say, Alas for all the …