以西结书 23:8
Neither left she her whoredoms brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 23 connects to 7 cross-references. 亚扪王拿辖威胁以便以谢,要剜他们右眼为条约;扫罗受神的灵感动,召集以色列人来救援,大获全胜;百姓欢喜,在吉甲膏立扫罗为王。
其他译本
Neither hath she left her whoredoms since the days of Egypt; for in her youth they lay with her, and they handled the bosom of her virginity; and they poured out their whoredom upon her.
And her whoredoms out of Egypt she hath not forsaken, For with her they lay in her youth, And they dealt with the loves of her virginity, And they pour out their whoredoms on her.
And she has not given up her loose ways from the time when she was in Egypt; for when she was young they were her lovers, and by them her young breasts were crushed, and they let loose on her their unclean desire.
交叉参考
Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps …
Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot …
And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they …
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a …
Whereupon the king took counsel, and made two calves of gold, and said unto them, It is too much for …
And they left all the commandments of the Lord their God, and made them molten images, even two calves, and …
Howbeit from the sins of Jeroboam the son of Nebat, who made Israel to sin, Jehu departed not from after …