以西结书 27:3
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord God; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 27 connects to 10 cross-references. 扫罗奉神命灭绝亚玛力人,但他留下了王亚甲和最好的牲畜;撒母耳到来,扫罗说他已遵命,但绵羊的叫声出卖了他;撒母耳说:「听命胜于献祭。」撒母耳砍死亚甲,宣告神已将王国从扫罗夺去;他们就分别了,再未相见。
其他译本
and say unto Tyre, O thou that dwellest at the entry of the sea, that art the merchant of the peoples unto many isles, thus saith the Lord Jehovah: Thou, O Tyre, hast said, I am perfect in beauty.
O dweller on the entrances of the sea, Merchant of the peoples unto many isles, Thus said the Lord Jehovah: O Tyre, thou--thou hast said: I <FI>am<Fi> the perfection of beauty.
And say to Tyre, O you who are seated at the doorway of the sea, trading for the peoples with the great sea-lands, these are the words of the Lord: You, O Tyre, have said, I am a ship completely beautiful.
交叉参考
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the Lord hath given a commandment against the …
The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all …
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of …
And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, is her revenue; and she is a …
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
The merchants of these things, which were made rich by her, shall stand afar off for the fear of her …
And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth …
Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I …
Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord …