启示录 18:11

KJV

And the merchants of the earth shall weep and mourn over her; for no man buyeth their merchandise any more:

— 启示录 18:11, King James Version
图像

Cite This Verse

启示录 18:11 (King James Version).

"启示录 18:11." King James Version. Web.

启示录 18:11, King James Version.

Context

This verse from 启示录 Chapter 18 connects to 10 cross-references. 天使大声宣告:巴比伦大城倾倒了!成了鬼魔的住处。地上的君王、商人和海上的客商都为她哀哭,因为她毁灭是在一刻之间。天上的声音呼召:神的众子民哪,从她中间出来,免得与她一同受罪。天上、使徒、先知们都要为神对她的判决欢呼。

Read 启示录 Chapter 18 →

其他译本

ASV

And the merchants of the earth weep and mourn over her, for no man buyeth their merchandise any more;

YLT

`And the merchants of the earth shall weep and sorrow over her, because their lading no one doth buy any more;

BBE

And the traders of the earth are weeping and crying over her, because no man has any more desire for their goods,

交叉参考