以西结书 29:5

KJV

And I will leave thee thrown into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open fields; thou shalt not be brought together, nor gathered: I have given thee for meat to the beasts of the field and to the fowls of the heaven.

— 以西结书 29:5, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 29:5 (King James Version).

"以西结书 29:5." King James Version. Web.

以西结书 29:5, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 29 connects to 10 cross-references. 神的灵离开扫罗,邪灵扰乱他;臣仆建议寻找会弹竖琴的人;大卫被召来侍奉扫罗,音乐使扰乱的灵止息;大卫因此成为扫罗的兵器手和铠甲兵。

Read 以西结书 Chapter 29 →

其他译本

ASV

And I will cast thee forth into the wilderness, thee and all the fish of thy rivers: thou shalt fall upon the open field; thou shalt not be brought together, nor gathered; I have given thee for food to the beasts of the earth and to the birds of the heavens.

YLT

And I have left thee in the wilderness, Thou and every fish of thy floods, On the face of the field thou dost fall, Thou art not gathered nor assembled, To the beast of the earth and to the fowl of the heavens I have given thee for food.

BBE

And I will let you be in the waste land, you and all the fish of your streams: you will go down on the face of the land; you will not be taken up or put to rest in the earth; I have given you for food to the beasts of the field and the birds of the heaven.

交叉参考