以西结书 30:18

KJV

At Tehaphnehes also the day shall be darkened, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

— 以西结书 30:18, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 30:18 (King James Version).

"以西结书 30:18." King James Version. Web.

以西结书 30:18, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 非利士人的巨人歌利亚挑战以色列人四十天;大卫来到营地,得知神许诺赏赐挑战歌利亚的人;他拒绝穿盔甲,只用甩石机和五块光滑石头,奉「万军之耶和华的名」应战,一石击中歌利亚的前额,大卫砍下他的头。

Read 以西结书 Chapter 30 →

其他译本

ASV

At Tehaphnehes also the day shall withdraw itself, when I shall break there the yokes of Egypt, and the pride of her power shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

YLT

And in Tehaphnehes hath the day been dark, In My breaking there the yokes of Egypt, And ceased in her hath the excellency of her strength, She--a cloud doth cover her, And her daughters into captivity do go.

BBE

And at Tehaphnehes the day will become dark, when the yoke of Egypt is broken there, and the pride of her power comes to an end: as for her, she will be covered with a cloud, and her daughters will be taken away prisoners.

交叉参考