以西结书 32:7

KJV

And when I shall put thee out, I will cover the heaven, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give her light.

— 以西结书 32:7, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 32:7 (King James Version).

"以西结书 32:7." King James Version. Web.

以西结书 32:7, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 32 connects to 10 cross-references. 扫罗两次向大卫掷枪,大卫灵巧躲开;扫罗试图借非利士人之手除掉大卫,要他拿一百非利士人的阳皮为聘礼——大卫却拿来了两百,娶了米甲为妻;米甲帮大卫逃脱,约拿单在父亲扫罗面前为大卫说情。

Read 以西结书 Chapter 32 →

其他译本

ASV

And when I shall extinguish thee, I will cover the heavens, and make the stars thereof dark; I will cover the sun with a cloud, and the moon shall not give its light.

YLT

And in quenching thee I have covered the heavens, And have made black their stars, The sun with a cloud I do cover, And the moon causeth not its light to shine.

BBE

And when I put out your life, the heaven will be covered and its stars made dark; I will let the sun be covered with a cloud and the moon will not give her light.

交叉参考