以西结书 34:12

KJV

As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.

— 以西结书 34:12, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 34:12 (King James Version).

"以西结书 34:12." King James Version. Web.

以西结书 34:12, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 34 connects to 10 cross-references. 大卫与约拿单立约彼此保护各自的后裔,约拿单在月朔筵席观察父亲的态度;扫罗果然大怒,约拿单用箭的暗号警告大卫,他们依依不舍,知道日后分离在即。

Read 以西结书 Chapter 34 →

其他译本

ASV

As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep that are scattered abroad, so will I seek out my sheep; and I will deliver them out of all places whither they have been scattered in the cloudy and dark day.

YLT

As a shepherd's searching of his drove, In the day of his being in the midst of his scattered flock, so I do seek My flock, And have delivered them out of all places, Whither they have been scattered, In a day of cloud and thick darkness.

BBE

As the keeper goes looking for his flock when he is among his wandering sheep, so I will go looking for my sheep, and will get them safely out of all the places where they have been sent wandering in the day of clouds and black night.

交叉参考