以西结书 37:10
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 37 connects to 4 cross-references. 大卫在隐基底旷野,扫罗进洞方便,大卫割下他的衣角,拒绝杀害「耶和华的受膏者」;他从洞中出来向扫罗喊话,展示那衣角,说他无意害他;扫罗因此流泪认错,但大卫仍须提防。
其他译本
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet--a very very great force.
And I gave the word at his orders, and breath came into them, and they came to life and got up on their feet, a very great army.
交叉参考
Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth.
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon …
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls …
But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.