以西结书 41:6

KJV

And the side chambers were three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house.

— 以西结书 41:6, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 41:6 (King James Version).

"以西结书 41:6." King James Version. Web.

以西结书 41:6, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 41 connects to 5 cross-references. 扫罗夜间到隐多珥见交鬼的妇人,要她召撒母耳的魂;撒母耳对他说:「耶和华已离开你,明天你和你的儿子都要与我在一起了。」扫罗颓然倒地,那妇人为他烤饼,他吃了后离去。

Read 以西结书 Chapter 41 →

其他译本

ASV

And the side-chambers were in three stories, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which belonged to the house for the side-chambers round about, that they might have hold therein, and not have hold in the wall of the house.

YLT

And the side-chambers <FI>are<Fi> side-chamber by side-chamber, three and thirty times; and they are entering into the wall--which the house hath for the side-chambers all round about--to be taken hold of, and they are not taken hold of by the wall of the house.

BBE

And the side-rooms, room over room, were three times thirty; there were inlets in the wall of the house for the side-rooms round about, for supports in the wall of the house.

交叉参考