以西结书 43:12

KJV

This is the law of the house; Upon the top of the mountain the whole limit thereof round about shall be most holy. Behold, this is the law of the house.

— 以西结书 43:12, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 43:12 (King James Version).

"以西结书 43:12." King James Version. Web.

以西结书 43:12, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 43 connects to 7 cross-references. 非利士人与以色列大战,扫罗的三个儿子(包括约拿单)阵亡;扫罗身受重伤,命令拿兵器的少年人刺死他,少年人不肯,扫罗自杀。以色列人弃城逃跑;第二天非利士人将他们的尸体挂在伯珊城墙;基列雅比人连夜去取下尸体,安葬后禁食七日。

Read 以西结书 Chapter 43 →

其他译本

ASV

This is the law of the house: upon the top of the mountain the whole limit thereof round about shall be most holy. Behold, this is the law of the house.

YLT

This <FI>is<Fi> a law of the house: on the top of the mountain, all its border all round about <FI>is<Fi> most holy; lo, this <FI>is<Fi> a law of the house.

BBE

This is the law of the house: On the top of the mountain all the space round it on every side will be most holy. See, this is the law of the house.

交叉参考