以西结书 46:1

KJV

Thus saith the Lord God; The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath it shall be opened, and in the day of the new moon it shall be opened.

— 以西结书 46:1, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 46:1 (King James Version).

"以西结书 46:1." King James Version. Web.

以西结书 46:1, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 46 connects to 10 cross-references. 大卫攻取耶路撒冷作为首都,「大卫城」由此而来;希兰王派人帮助建造王宫;大卫知道神坚立他为王,是为了百姓以色列;他在耶路撒冷纳妾,儿女众多。

Read 以西结书 Chapter 46 →

其他译本

ASV

Thus saith the Lord Jehovah: The gate of the inner court that looketh toward the east shall be shut the six working days; but on the sabbath day it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.

YLT

`Thus said the Lord Jehovah: The gate of the inner court that is looking eastward is shut the six days of work, and on the day of rest it is opened, and in the day of the new moon it is opened;

BBE

This is what the Lord has said: The doorway of the inner square looking to the east is to be shut on the six working days; but on the Sabbath it is to be open, and at the time of the new moon it is to be open.

交叉参考