以西结书 48:11
It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
Context
This verse from 以西结书 Chapter 48 connects to 10 cross-references. 大卫想为神建造圣殿,先知拿单最初同意,但神当夜指示他:大卫不是建殿的人,但他的后裔将为神建殿,大卫的王位将永远坚立;这是「大卫之约」。大卫祷告感恩,惊叹神的恩典浩大。
其他译本
It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok, that have kept my charge, that went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
For the priests who are sanctified of the sons of Zadok, who have kept My charge, who erred not in the erring of the sons of Israel, as the Levites erred,
For the priests who have been made holy, those of the sons of Zadok who kept the orders I gave them, who did not go out of the right way when the children of Israel went from the way, as the Levites did,
交叉参考
And the chamber whose prospect is toward the north is for the priests, the keepers of the charge of the …
And thou shalt give to the priests the Levites that be of the seed of Zadok, which approach unto me, …
And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me …
But the priests the Levites, the sons of Zadok, that kept the charge of my sanctuary when the children of …
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they …
Who then is a faithful and wise servant, whom his lord hath made ruler over his household, to give them …
Blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:
Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me …
And when the chief Shepherd shall appear, ye shall receive a crown of glory that fadeth not away.