以斯拉记 4:4

KJV

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

— 以斯拉记 4:4, King James Version
图像

Cite This Verse

以斯拉记 4:4 (King James Version).

"以斯拉记 4:4." King James Version. Web.

以斯拉记 4:4, King James Version.

Context

This verse from 以斯拉记 Chapter 4 connects to 8 cross-references. 希西家继位,第一件事就是开门洁净圣殿,利未祭司用了十六天将殿内一切污秽的东西清理出去,随后举行了盛大的献祭礼仪,恢复了神的礼拜,全体以色列人大为喜乐,因这件事来得太快了。

Read 以斯拉记 Chapter 4 →

其他译本

ASV

Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

YLT

And it cometh to pass, the people of the land are making the hands of the people of Judah feeble, and troubling them in building,

BBE

Then the people of the land made the hands of the people of Judah feeble, troubling them with fear in their building;

交叉参考