加拉太书 4:8
Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
Context
This verse from 加拉太书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 启示录6:头六个印开启:白马(征服)、红马(战争)、黑马(饥荒)、灰马(死亡和阴间),殉道者的灵魂在坛下喊着:「圣洁真实的主啊,你不审判、不为我们申流在地上的血,要等到几时呢?」地大震动,君王和权贵躲进山洞,呼喊:「躲避坐宝座者的面和羔羊的忿怒!」
其他译本
Howbeit at that time, not knowing God, ye were in bondage to them that by nature are no gods:
But then, indeed, not having known God, ye were in servitude to those not by nature gods,
But at that time, having no knowledge of God, you were servants to those who by right are no gods:
交叉参考
And Pharaoh said, Who is the Lord, that I should obey his voice to let Israel go? I know not …
And Joshua said unto all the people, Thus saith the Lord God of Israel, Your fathers dwelt on the other …
And if it seem evil unto you to serve the Lord, choose you this day whom ye will serve; whether …
Have ye not cast out the priests of the Lord, the sons of Aaron, and the Levites, and have made …
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
The idols of the heathen are silver and gold, the work of men’s hands.
They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men’s hands, wood …
They that make a graven image are all of them vanity; and their delectable things shall not profit; and they …