创世记 12:11
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
Context
This verse from 创世记 Chapter 12 connects to 8 cross-references. 神呼召亚伯兰离开本地本族,前往神要指示他的地方,并应许使他成为大国、赐福给他、叫他成为万族的祝福。亚伯兰到了迦南,后因饥荒下到埃及,谎称撒拉是妹妹,遭神降灾于法老。
其他译本
And it came to pass, when he was come near to enter into Egypt, that he said unto Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a fair woman to look upon:
and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, `Lo, I pray thee, I have known that thou <FI>art<Fi> a woman of beautiful appearance;
Now when he came near to Egypt, he said to Sarai, his wife, Truly, you are a fair woman and beautiful to the eye;
交叉参考
My beloved is unto me as a cluster of camphire in the vineyards of En–gedi.
There is no wisdom nor understanding nor counsel against the Lord.
And it came to pass, that, when Abram was come into Egypt, the Egyptians beheld the woman that she was …
And the men of the place asked him of his wife; and he said, She is my sister: for he …
Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.
And he left all that he had in Joseph’s hand; and he knew not ought he had, save the bread …
And it came to pass after these things, that his master’s wife cast her eyes upon Joseph; and she said, …
And it came to pass in an eveningtide, that David arose from off his bed, and walked upon the roof …