创世记 22:9
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built an altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar upon the wood.
Context
This verse from 创世记 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 神命令亚伯拉罕将爱子以撒献为燔祭,以此考验他的信心;亚伯拉罕顺从,正举刀时,神的使者呼叫他停下,提供了一只公羊代替以撒。神因此再次坚固所立的约,大大赐福给亚伯拉罕。
其他译本
And they came to the place which God had told him of; and Abraham built the altar there, and laid the wood in order, and bound Isaac his son, and laid him on the altar, upon the wood.
And they come in unto the place of which God hath spoken to him, and there Abraham buildeth the altar, and arrangeth the wood, and bindeth Isaac his son, and placeth him upon the altar above the wood;
And they came to the place of which God had given him knowledge; and there Abraham made the altar and put the wood in place on it, and having made tight the bands round Isaac his son, he put him on the wood on the altar.
交叉参考
Yet it pleased the Lord to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul …
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of God, and …
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, …
And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, …
And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.
And he took the cup, and gave thanks, and gave it to them, saying, Drink ye all of it;
And it came to pass, when Jesus had finished all these sayings, he said unto his disciples,
But when they sought to lay hands on him, they feared the multitude, because they took him for a prophet.
And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus …
Accounting that God was able to raise him up, even from the dead; from whence also he received him in …