马太福音 21:1

KJV

And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to Bethphage, unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples,

— 马太福音 21:1, King James Version
图像

Cite This Verse

马太福音 21:1 (King James Version).

"马太福音 21:1." King James Version. Web.

马太福音 21:1, King James Version.

Context

This verse from 马太福音 Chapter 21 connects to 10 cross-references. 耶稣在迦百农医治百夫长的仆人(远程医治,「我没有见过这样大的信心」);在拿因城使寡妇的儿子复活;约翰的问题与耶稣的回答;耶稣在法利赛人家被女罪人用香膏抹脚,他赦免她:「她许多的罪都赦免了,因为她的爱多。」

Read 马太福音 Chapter 21 →

其他译本

ASV

And when they drew nigh unto Jerusalem, and came unto Bethphage, unto the mount of Olives, then Jesus sent two disciples,

YLT

And when they came nigh to Jerusalem, and came to Bethphage, unto the mount of the Olives, then Jesus sent two disciples,

BBE

And when they were near Jerusalem, and had come to Beth-phage, to the Mountain of Olives, Jesus sent two disciples,

交叉参考