创世记 24:55
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
Context
This verse from 创世记 Chapter 24 connects to 3 cross-references. 亚伯拉罕差遣老仆人回到本地为以撒求妻,仆人在神的引导下找到了利百加。利百加欣然同意随他前往,与以撒结为夫妻,以撒因此得到安慰。
其他译本
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
and her brother saith--her mother also--`Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'
But her brother and her mother said, Let the girl be with us a week or ten days, and then she may go.
交叉参考
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering …
And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he may redeem it within a whole …
And after a time he returned to take her, and he turned aside to see the carcase of the lion: …